- Col·lecció: Bernat Metge Essencial
- Traducció: Carles Riba
- Volum: 1
- Any de publicació: 2019
- Pàgines: 380
- Etiquetes: Poesia
Els dotze primers cants de l’Odissea que comprenen la Telemàquia, els episodis d’Odisseu amb Calipso, l’estada al país dels feacis i les aventures d’Ulisses fins arribar al palau d’Alcínous, entre d’altres, en la cèlebre traducció poètica que en va fer Carles Riba. El text reproduït és el de l’edició d’Alpha de 1953, l’última controlada directament pel poeta, al qual s’han afegit les escasses correccions que el mateix traductor va anotar en un exemplar particular seu i en unes proves de tiratge no enquadernades, que actualment es troben a l’Arxiu Nacional de Catalunya. L’edició ha estat completada amb el text homèric en grec, establert segons els criteris filològics moderns, i amb un pròleg a càrrec de Jaume Pòrtulas, catedràtic de Filologia Grega de la Universitat de Barcelona.